字体:大 中 小    
		护眼
    	关灯
	上一页
	目录
	下一页
	
		  		第四十一章 浩克  (第3/5页)
br>    一切明媚的色彩渐已消褪,过程是如此苍白;    然而你却如永恒之夏,所有的美好永远也不会改变;    就连死神也不敢对你嚣张,因你将永生于不朽的诗篇;    只要世人一息尚存,你将和这诗篇永驻人间……如你所闻,这是我最喜欢的莎翁的一首十四行诗。”    布鲁斯班纳看着钱松的目光更加赞赏了,在神盾局里可没人和他讨论十四行诗。    大家平时要么就把他当做绿色的暴躁大块头,要么就把他当做一个一本正经的物理学家。    ...    物理学家又咋了?物理学家就不能有文学爱好了?    钱松前世是英文专业的,各种英文文学作品看得太多太多了,像莎士比亚这样的大家作品,他当年更是背得想吐。    “你知道我最喜欢你,或者说,最喜欢浩克哪一点吗?”两人走到街角的一处长椅边坐下,钱松忽然问道。    布鲁斯班纳第二次试图分给钱松一个汉堡,被拒绝后答道:“说说看。”    “除了莎士比亚,我还喜欢另一位英国诗人——西格里夫·萨松,他有一句诗写道:‘心有猛虎,细嗅蔷薇’。”钱松说道:“浩克的确是猛虎,但他
		
				
上一页
目录
下一页